Robert Burns - Mei Heaz is in Hochlaund
Info
Format: -
Erscheinungsjahr: 2022
Spielzeit: -
Code: -
Interpreten
- Berger, Wolfram
- Burns, Robert
- Fischer, Karl
- Havlicek / Mayer / Tunkowitsch
- Kainrath, Tini
- Munro, Colin
- Obonya, Cornelius
- Reinagl, Robert / Schwabegger, Monika
- Resetarits, Willi
- Schwabegger, Monika
- Stach, Susi
- Steinhauer, Erwin
- Stippich & Stippich
Tracklist
Nr. | Dauer | Titel | Interpret | Text/Musik |
---|---|---|---|---|
01 | - | For a’ that, an’ a’ that Colin Munro | Munro, Colin | - |
02 | - | Bin dichta nua, des is ned gnua (I am a bard of no regard) | Resetarits, Willi | - |
03 | - | Hea Gscheid is a noa (Sir Wisdom’s a fool) | Berger, Wolfram | - |
04 | - | Am raund fon föd (The lea rig) | Obonya, Cornelius | - |
05 | - | O bfeif, i kumm zu dia, mei heaz (O whistle, and I’ll come to ye, my lad) | Kainrath, Tini | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
06 | - | A flidabusch soitat mei schazzal sein (O were my Love Yon Lilac Fair) | Steinhauer, Erwin | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
07 | - | Mei schazz is in hochlaund drobn gebuan (A highland lad my love was born) | Schwabegger, Monika | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
08 | - | Seele in B | Havlicek / Mayer / Tunkowitsch | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
09 | - | Mei heaz is in hochlaund (My heart’s in the Highlands) | Reinagl, Robert / Schwabegger, Monika | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
10 | - | Die traurige Ballade vom Leopoldsberg Karli (Kellyburn Braes) | Kainrath, Tini | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
11 | - | A zoates bussal (Ae fond kiss) | Stippich & Stippich | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
12 | - | I woa moi a madl (I once was a maid) | Stach, Susi | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
13 | - | I bin fom Mars da bua (I am a son of Mars) | Fischer, Karl | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
14 | - | Mei schazz, dea foische hund (The Banks O’Doon ) | Kainrath, Tini | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
15 | - | Jo, es daumbft wia in da schissl (See! The smoking bowl before us) | Resetarits, Willi | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
16 | - | Auld lang syne | Munro, Colin | Robert Burns (Übersetzt von Dieter Berdel) |
Erwähnungen
Erwähnt | Person/Firma/Band | Zusätzliche Info |
---|---|---|
label | Mandelbaum Verlag | - |